Ekelut_____Poems_____Events_____Ekeloifiana_____Books_____Links_____

 

 

   Foto: Berndt Klyvare 

 

 

 

SENT PÅ JORDEN

 

KUKAT NUKKUVAT

 

APOTEOOSI

 

FÄRJESÅNG

 

MAAILMA ON

 

EUFORIA

 

NON SERVIAM

 

NON SERVIAM

 

ABSENTIA ANIMI

 

STROUNTES

 

KUN ON PÄÄSSYT

 

TIENNÄYTTÄJÄ

MANALAAN (1967)

 

»ANNA MINULLE

 

                                                                 Euforia

 

Istut puutarhassa edessäsi muistkirja, voileipä,

                                            taskumatt ja piipu.

On yö mutta niin tyyntä että valo palaa lepattamatta,

levittää kajasteen karkealankkuisen åöydän ylitse

pulloon ja lasiin.

 

Otat kulauksen, täytät ja sytytät piipun.

Kirjoitat rivin pari, pidät taukoa ja katsot

iltaruskon juovaa joka kulkee kohti aamuruskoa,

koiranputkien merta, se kuohuu, valkeanvihreä, kesäyön hämärässä,

ei perhoa valon ympärillä vaan hyttysten kuorot tammissa,

lehdet niin hiljaa taivasta vasten … Ja haapa rapisee tyvenessä:

Koko luonto rakkaudesta ja kuolemasta väkevä ympärilläsi.

 

On kuin viimeinen ilta ennen pitkää, pitkää matka:

Matkalippu on taskussa ja kaikki vihdoinkin pakattuna.

Ja voi istua ja tuntea kaukaistenn maiden läheisyyden,

kuinka kaikki on kaikessa, samalla loppunsa ja alkunsa,

tuntea että ja nyt on sekä lähtö että paluu,

tuntea kuinka kuolema ja elämä ovat minussa väkevät kuin viini!

 

Niin, olla yhtä yön kanssa, yhtä itsensä, kynttilän liekin kanssa

joka katsoo minua silmiin vaiti, tutkimaton ja vaitelias,

yhtä värisevän, kuiskivan haapapuun kanssa,

yhtä kukkaparvien kanssa, kun ne nojaavat hämärästä

                                            kuunellen

jotain mitä minulla oli kielellä mutta en saanut millään sanotuksi,

jotakin mitä en kavaltaisi vaikka voisinkin.

Ja että minussa poreilee puhtain onni!

Ja liekki nousee … On kuin kukat tunkisivat lähemmäs,

lähemmäs ja lähemmäs valoa kimaltavina sateenkaaripisteinä.

 

Haapa värisee ja soi, iltausko kulkee

ja kaikki mikä oli sanomatonta ja kaukaista on sanomatonta ja lähellä.

 

                                        ___________

 

Minä laulan ainoasta mikä sovittaa,

ainoasta käytännöllisestä, kaikille yhtäläisestä.

 

 

Gunnar Ekelöf: Runoja. Väinö Kirstinä ja Tarmo Manelius. Karisto, 1968, s. 34-35

 

 

 

 

 

1_SWD 2_UNK 3_GER 4_FRA 7_FIN 7_FIN 10_ITA

7_FIN 6_ARA

 

Some of the most appreciated poems by Gunnar Ekelöf on different languages.