Ekelut_____Poems_____Events_____Ekeloifiana_____Books_____Links_____

 

 

   Foto: Berndt Klyvare 

 

 

 

TARDE NA TERRA (1932)

 

AS FLORE DORMEM

 

APOTEOSE

 

CANTO DOS BARQUEIRO

(1941)

 

CREIO NO HOMEM

 

NON SERVIAM (1945)

 

NON SERVIAM

 

 

APOTEOSE

 

dá-me veneno que me mate ou sonho de que viva

a asvese em breve parará nas portas da lua que o sol / abençoou

e já desligados do real os sonhos do morto

deixarão de queixar-se do destiono.

 

pai a teu céu devolve os olhos como / uma gota azul no mar

o mundo negro já não se curva às palmas / e aos cânticos de salmos

mas ventos milenários penteiam o cabelo aberto das árvores

fontes aplacam a sede do viajante invisível

os quatro quadrantes do céu estão vazios em redor da essa

e a musselina dos anjos se transforma

por um toque de mágica

em nada.

 

 

 

Gunnar Ekelöf: Antologia Poética. Tradução de Ana Hatherly e Vasco Graça Moura. Quetzal editors, Lisboa, 1992, p. 18

 

 

 

 

 

1_SWD 2_UNK 3_GER 4_FRA 7_FIN 7_FIN 7_FIN

7_FIN 7_FIN 6_ARA

 

Some of the most appreciated poems by Gunnar Ekelöf on different languages.